帽子怎麼用文言文表達
① 文言文每天喜歡戴帽子怎麼說,各位大神請幫忙!急用!!!
終日好冠
理由:終日:每天
好:喜好;喜歡
冠:這里指戴帽子(也可做名詞:帽子)
② 「冠」在文言文中的意思 要全面
guān
①<名>帽子。《屈原列傳》:「新沐者必彈~。」
②<名>鳥類頭頂上突出的肉或翎毛。《促織》:「旋見雞伸頸擺撲,臨視,則蟲集~上,力叮不釋。」【辨】冠,冕,巾,弁,帽。「冠」是帽子總稱。「冕」是帝王、諸侯、卿、大夫所戴的禮帽。「巾」是扎在頭上的織物。「弁」是用皮革做成的帽子。「帽」是後起字。
guàn
①<動>戴帽子。《涉江》:「帶長鋏之陸離兮,~切雲之崔嵬。」
②<名>古代的一種禮儀,男子二十歲束發加冠,表示已成人。《子路曾皙冉有公西華侍坐》:「~者五六人。」
③<動>位居第一。《訓儉示康》:「近世寇萊公豪侈~一時。」
【冠蓋】官吏的衣著和車乘。引申指官吏。
③ 求文言文日常用語
文言文中的日常用語有:
(1).
安:1、怎麼(安求其能千里也)2、養(衣食所安)
(2).
卑:1、低下(非天質之卑)2、身份低微(先帝不以臣卑鄙)
(3).
備:
1、周全、詳盡。(前人之述備矣《岳陽樓記》)2、具備。(一時齊發,眾妙畢備《口技》)
3、准備。(猶得備晨炊《石壕吏》)
(4).
被:1、影響(被於來世)2、同「披」,穿(皆被綺綉)
(5).
鄙:1、邊境(蜀之鄙有二僧《為學》)
2、鄙陋、目光短淺(肉食者鄙《曹劌論戰》)
3、出身鄙野(先帝不以臣卑鄙《出師表》)
(6).
畢:1、盡(畢力平險《愚公移山》)
2、全部(群響畢絕《口技》)
(7).
薄:1、迫近,接近。(薄暮冥冥《岳陽樓記》)
2、輕視。(不宜妄自菲薄《出師表》)
3、厚度小。(薄如錢唇《活板》)
(8).
策:1、馬鞭。(執策而臨之《馬說》)
2、鞭打、驅使。(策之不以其道《馬說》)
3、記錄。(策勛十二傳《木蘭詩》)
4、計謀。(成語「束手無策」)
(9).
長:cháng
1、長度。(舟首尾長約八分有奇《核舟記》)
2、與「短」相對。(北市買長鞭《木蘭詩》)
3、長久,健康。(但願人長久《明月幾時有》)
4、永遠。(死者長已矣《石壕吏》)
5、zhǎng,排行最大(木蘭無長兄(《木蘭詩》)
6、zhǎng,頭領。(吳廣皆次當行,為屯長《陳涉世家》)
(10).
稱:1、相當、配合(稱其氣之小大/不能稱前時之聞)2、稱贊(先帝稱之曰能)
④ 戴高帽文言文翻譯是什麼
出處:清·俞樾《戴高帽》
原文:
俗以喜人面諛曰:「喜戴高帽」。有京朝官出仕於外者,往別其師。師曰:「外官不易為,宜慎之。」其人曰:「某備有高帽一百,適人輒送其一,當不至有所齟齬。」師怒曰:「吾輩直道事人,何須如此!」其人曰:「天下不喜戴高帽如吾師者,能有幾人歟?」師頷其首曰:「汝言亦不為無見。」其人出,語人曰:「吾高帽一百,今止存九十九矣。」
譯文:
世俗把喜歡別人當面阿諛的人稱為「喜歡戴高帽子」。有一個准備去外省做官的京官,去和他的老師告別。老師說:「外省的官不好做,你應該謹慎從事。」那人說:「我准備了一百頂高帽,碰到人就送一頂,應當不至於有矛盾不快。」
老師很生氣,說:「我們應以忠直之道對待別人,何須如此呢!」那人說:「天下像老師這樣不喜歡戴高帽的人,能有幾個啊?」老師點頭說:「你的話也不是沒有見識。」那人出來後,告訴別人說:「我(准備的)一百頂高帽,現在只剩下九十九頂了。」
(4)帽子怎麼用文言文表達擴展閱讀:
注釋:
1、諛:奉承,恭維。
2、其:他的。
3、為:做。
4、適:遇到,逢到。
5、齟齬(jǔyǔ):比喻意見不合,產生矛盾。
6、直道事人:以忠直的方式對待別人。直道,直率的方式。事,對待。
7、如此:這樣。
8、見:見識。
9、語;對…說。
10、止:通「只」,只有。
⑤ 戴高帽文言文
俗以喜人面諛者日"喜戴高帽".有京朝官出仕於外者,往別其師.師日:"外官不易為,宜慎之.''其人日:"某備有高帽一百,適人輒送其一,當不至所齟齬.''師怒日:"吾輩直道事人,何須如此!''其人日:"天下不喜戴高帽如吾師者,能有幾人歟?''師頷其首日:"汝言不為無見.''其人出,語人日:"吾高帽一百,今止存九十九矣.''
譯文:
世俗把喜歡別人當面阿諛的人稱為:喜歡戴高帽子。有一個准備去外省做官的京官,去和他的老師告別。老師說:「外省的官不好做,你應該謹慎從事。」那人說:「我准備了一百頂高帽,碰到人就送一頂,應當不至於有矛盾不快。」老師很生氣,說:「我們應以忠直之道對待別人,何須如此呢。」那人說:「天下像老師這樣不喜歡戴高帽的人,能有幾個啊?」老師點頭說:「你的話也不是沒有見識。」那人出來後,告訴別人說:「我(准備的)一百頂高帽,現在只剩下九十九頂了
⑥ 文言文 戴高帽翻譯
原文
俗以喜人面諛者曰:「喜戴高帽」①。有京朝官出仕於外者,往別其師。師曰:「外官不易為,宜慎之。」其人曰:「某備有高帽一百,適人輒送其一②,當不至有所齟齬③。」師怒曰:「吾輩直道事人④,何須如此!」其人曰:「天下不喜戴高帽如吾師者,能有幾人歟⑤?」師頷其首曰⑥:「汝言亦不為無見。」其人出,語人曰:「吾高帽一百,今止存九十九矣。」
注釋
①諛:奉承。②適:遇到、逢到。③齟齬(jǔ yǔ):上下牙齒不齊。比喻意見不合,產生矛盾。④直道:直率的方式。事:對待。⑤歟:呢。句末疑問語氣詞。⑥頷首:點頭
譯文
世俗把喜歡別人當面阿諛的人稱為「喜歡戴高帽子」。有一個准備去外省做官的京官,去和他的老師告別。老師說:「外省的官不好做,你應該謹慎從事。」那人說:「我准備了一百頂高帽,碰到人就送一頂,應當不至於有矛盾不快。」
老師很生氣,說:「我們應以忠直之道對待別人,何須如此呢!」那人說:「天下像老師這樣不喜歡戴高帽的人,能有幾個啊?」老師點頭說:「你的話也不是沒有見識。」那人出來後,告訴別人說:「我(准備的)一百頂高帽,現在只剩下九十九頂了。」
o了
⑦ 「高帽子」文言文怎麼翻譯
戴高帽,給高官戴高帽子
吹捧、恭維別人。
現在也指誣陷他人,如文革時期給別人戴高帽。
⑧ 文言文 瓮帽 的翻譯
瓮帽
原文:梁時有人,合傢俱痴,遣其子向市買帽,謂曰:"吾聞帽擬盛頭,汝為吾買帽,必須容得頭者。"其子至市覓帽,市人以皂絁帽與之,見其疊而未開,謂無容頭之理,不顧而去。歷諸行鋪,竟日求之不獲。最後,至瓦器行見大口瓮子,以其腹中宛宛,正好是容頭處,便言是帽,取而歸。其父得以盛頭,沒面至頂,不復見物,每著之而行,亦覺研其鼻痛,兼擁其氣悶;然謂帽只合如此,常忍痛戴之,乃至鼻上生瘡,項上成胝,亦不肯脫。後每著帽,常坐而不敢行。 譯文: 梁朝的時候有個人,全家都是白痴,讓他兒子去市場買帽子,對他說:"我聽說帽子是用來裝頭的,你給我買帽子,必須是容得下頭的東西。"他的兒子到市場上找帽子,商人將黑色粗綢帽子給他,他見的那帽子折疊著沒有打開,說那沒有容得下頭的道理,看也不看就走開了。到了各個鋪子,一整天找不到帽子。最後,到瓦器店看見大口瓮,以它那大腹空空,正好是容頭的地方,便說是帽子,買了回家。他的父親用來裝頭,從頭頂到整個臉都被遮沒了,不再能看見東西,每次戴著它行動,也覺得磨得鼻子生疼,並且罩著很悶(呼吸不暢);但是認為帽子就該如此,常常忍痛戴它,以至鼻子上生瘡,脖子上長繭,還不肯脫掉帽子。後來每次戴帽子,常常坐著不敢行動。
⑨ 文言文穿衣服怎麼說
就是「衣」。衣作為動詞,舊讀yì。就是穿衣服的意思。如:《論語十則》:「願車馬,衣輕裘,與朋友共,敝之而無憾。」再如:《廉頗藺相如列傳》:「乃使其從者衣褐,懷其璧,從徑道亡。」常用成語:「衣錦還鄉」,古時指做官後,穿了錦綉的衣服,回到故鄉向親友誇耀。
這個字就和「冠」一樣,作為名詞,guān,是帽子的意思;作為動詞,讀guàn,是戴帽子的意思。
⑩ 古代帽子別稱
古代中國那些喊不出名字的帽子都來數一遍
漢服資訊
2018-10-27
關注
古代中國那些喊不出名字的帽子都來數一遍
「冠」古代是頭上裝飾的總稱,用以表示官職、身份與禮儀之用。冠類在歷代的演變中從形式可分為冠冕、巾幘、襆頭、帽、盔,笠等,從身份也可分為帝王官吏、文人學士、武職將帥、後妃仕女,布衣、道釋等幾大類。
冠冕的形成據歷史資料及有關記載的推測:冠是古人根據自然界中鳥獸的頭形加以模仿、裝飾與改制而成。為了禮儀與裝飾,古人根據鳥獸的頭型改製成冠,將鳥獸的須胡改飾成纓與緌,這是古代冠的基本結構。並用簪貫插在發上使其穩定,用纓裝飾在冠上,用緌帶垂下使其牢固與美觀。冠的質料,在黃帝以前用皮革製成,以後多用布帛製成。(《群書考索》記有:黃帝以前以羽皮為之冠,黃帝以後則以布帛為之,飾以冠冕纓緌之做,皆有所象也。)
秦漢統一全國後,歷代的禮儀典制對冠式皆作具體的規定,以明其官職與品位,特別在漢高祖八年有「令嚴冠服之制」(見《漢書》漢高祖本紀的記載),這是對秦以前歷代紛亂的冠製作一統一的規定與定.制i以後歷代的冠制基本上是按漢制而沿襲下來,只作簡化與適當變換,到唐宋兩代,在禮儀典祭等大禮上,仍沿用漢制,只作適當修訂,但日常的朝事與公服,便服都被巾、襆頭與帽所替用。元代立朝建國後,據元史記載是綜合漢、唐,宋與遼金的冠服而制訂的,基本上是沿繼宋制,明代的禮儀大典仍採用前制,而日常朝事與公服則為折上巾,烏紗帽所替用
1. 小冠(也稱束髻冠)
2. 獬豸冠(也稱法冠)
3 .進賢冠(也稱儒冠)
4. 鶡冠(又稱武冠)
5. 高山冠