瘋狂帽子霧化器怎麼樣
❶ 愛麗絲:瘋狂回歸DLC服裝什麼作用
游戲內共有6套衣服可選擇,每過一章自動增加一件,一周目通關後會有不同特效開啟,注意的是必須一周目通關才能用特效。 DLC下載包里包括了新的6套衣服以及4件新武器,這10件新物品不需要一周目通關便可使用,而且有的特效很是無賴。 。 。喜歡挑戰的玩家慎用。 。 。
classic 游戲最初服裝,特效是縮小後自動回血
steamdress 第一章過關後取得, 特效是可破壞物掉落更多牙齒和玫瑰
siren 第二章過關後取得,特效是敵人掉落兩倍玫瑰
silkmaiden 第三章過關後取得,特效是敵人掉落兩倍牙齒
royal suit 第四章過關後取得,特效生命上限為四朵玫瑰
misstitched 第五章過關後取得,特效是縮小能力的范圍擴大為雙倍
下面的服裝都為DLC下載包服裝,部分特效很無賴,裝備後會大幅減少游戲樂趣。。。
caterpillar 毛毛蟲裝 - 裝備後隱藏路線會自動保持顯示不會再消失(收集瓶子和記憶專用)
cheshire 柴郡貓裝 - 裝備後敵人不會再掉落HP(自虐專用)
checkmate 國際象棋裝 - 裝備後所有武器攻擊力翻倍!(HARD難度必須的..)
fleshmaiden 鮮血女王裝- 裝備後可以隨時隨地啟動蘿莉暴走模式!(無聊的官方作弊器...無腦過HARD難度)
late but lucky兔子裝 - 裝備後玫瑰花(HP)會自動回復。
hattress瘋狂帽子裝- 裝備後受攻擊將掉落牙齒而不是玫瑰。 (除非武器都滿級不需要牙齒了否則還是別用這吧)
❷ 愛麗絲夢遊仙境英文主要內容
鏈接:https://pan..com/s/1JVCUj4hwOKCJx0yZdRupcw
《愛麗絲夢遊仙境》(AliceinWonderland)是迪士尼的一部3D立體電影,其靈感來自於英國童話大師劉易斯·卡羅爾的《愛麗斯漫遊仙境》和《愛麗絲鏡中奇遇記》。由蒂姆·波頓執導,米婭·華希科沃斯卡、約翰尼·德普、海倫娜·邦漢·卡特和安妮·海瑟薇等聯袂出演。影片於2010年3月26日在中國內地上映。
影片講述了發生在愛麗絲上次夢遊仙境的十三年後的故事,已經19歲的愛麗絲去一個庄園參加一個聚會,愛麗絲選擇了逃跑,她跟著一隻白兔鑽進了一個洞,再次來到「仙境」。
❸ 兩個帽子瘋狂猜圖成語
謎底:官官相衛。
串通一氣
chuàn tōng yī qì
【解釋】相互勾結,一個鼻孔出氣。
【出處】清·曹雪芹《紅樓夢》第四十六回:「怪道!你們串通一氣來算計我。」
【結構】復句式。
【用法】含貶義。用於壞人。一般作謂語。
【正音】通;不能讀作「tònɡ」。
【辨形】串;不能寫作「竄」。
【近義詞】沆瀣一氣、臭味相投
【反義詞】互助有愛
【例句】這個物資科長與盜竊團伙內外勾結;~;肥了他自己;可把咱們公司坑苦了。
❹ 為什麼瘋帽子一直在問那個很離奇的問題
這部電影的情節不是全部,而是愛麗絲第二次去仙境。當愛麗絲第一次來到仙境時,這個瘋狂的帽子被這個勇敢而天真的小女孩所吸引,年輕的愛麗絲像她的大哥哥一樣喜歡這頂瘋狂的帽子。有一天,愛麗絲對那頂瘋狂的帽子說我喜歡你。瘋狂的帽子問得很愉快。
「這是愛麗絲為那頂瘋帽子留下的最後一句話。」「禮帽,你知道為什麼烏鴉像桌子嗎?」對她說:「你一定會忘記的。」那頂瘋狂的帽子不得不睜大眼睛,可悲的是看著她消失了。這一幕很痛心地看到了瘋狂的帽子,甚至愛麗絲答應很快回來,但我認為她絕對不能回去。但是,親愛的瘋帽先生,我會想念你的。
極端的瘋狂帽子,堅硬的瘋狂帽子,快樂的瘋狂帽子,悲傷的瘋狂帽子,瘋狂的帽子就像一個孩子。我要保他我想在他瘋了時握住他的臉,觸摸他的額頭並回答他:恩,這很瘋狂,但是好人往往是最瘋狂的然後幫他帶上他最喜歡的帽子那頂瘋狂的帽子會給我他最幸福的微笑之一。
(4)瘋狂帽子霧化器怎麼樣擴展閱讀:
卡羅爾練習了他富有想像力的想像力和精湛的語言技巧,並在愛麗絲夢dream以求的幻想世界中嶄露頭角。 這使我們經歷了一次奇異的經歷,並且每個新穎的動物角色都帶有一對要點。 現實的諷刺,對規則的挑戰以及維多利亞時代過時教育的顛覆。 故事結束時,愛麗絲醒來,好像她在一夜之間長大了一樣。
當然,一些評論家認為「愛麗絲夢遊仙境」是一群怪胎的瘋狂,但是當這本書出版時,它出人意料地流行,甚至當時的維多利亞女王和年輕的奧斯卡·王爾德也是如此。狂熱的女王甚至要求卡羅爾給她下一本書,而卡羅爾的下一本書是這本數學專著。哦,順便說一句,他提出了相對論,比愛因斯坦早了50年。
❺ 一個人舉手一個帽子瘋狂猜成語
怒發沖冠
成語,讀音是nù fà chōng guān
意思是指憤怒得頭發直豎,頂著帽子。形容極端憤怒。
出自:《史記·廉頗藺相如列傳》:「相如因持璧卻立倚柱,怒發上沖冠。
用法:主謂式;作謂語、賓語、定語、補語;形容極端憤怒
近義詞:大發雷霆、怒形於色、怒火中燒、火冒三丈
反義詞:喜不自勝、欣喜若狂、喜形於色、喜出望外
燈謎:怒發沖冠(打一三字口語) 謎底:氣頭上
❻ 肯德基前台為客瘋狂例子 肯德基前台為客瘋狂例子
大體是:
先在工作中得到值班經理的認可,得到YUM貼,5個YUM貼由餐廳經理在員工大會上發為客瘋狂帽子一個
25個YUM貼,得到一個金色五角星,並由餐廳經理在員工大會上頒發為客瘋狂徽章一枚,隨時展現為客瘋狂
50個YUM貼,得到第二個金色五角星,並由餐廳經理在員工大會上頒發為客瘋狂徽章2,以及禮物一份,持續展現為客瘋狂
75個YUM貼,得到第三個金色五角星,並由AM,DM頒發為客瘋狂標兵徽章,並由MM頒發激勵徽章一枚,還有個標兵上衣兩件得到標兵後,再集齊25還是50個的能得到為客瘋狂禮品一份。
❼ 求3人英語對話
A: Hi, Bruce!你好,Bruce!
B: Hi, Alice! How are you?你好嘛,Alice!
A: Pretty good. The summer vacation is approaching, do you have any plan for it?還不錯。暑假就要到了,你有什麼計劃嗎?
B: I want to go to Disneyland in Los Angeles.我要去洛杉磯的迪士尼樂園。
A: That's cool! Why do you want to go there?哇,太酷了!你為什麼要去那啊?
B: My cousin went there last year, and he said he enjoyed himself a lot there.我的表哥去年去那裡玩了,他說很不錯,玩的很開心。
A:My favourite cartoon character is Snow White.She is in Snow White and the Seven Dwarfs.Her mother died and her step-mother was very bad.She evebn tried to kill her.Later she met the dwarfs in the forest.They helped her.At last a handsome prince married her and she lived a happy life.I likeher because she is brave and clever.I can learn a lot from her.
我最喜歡的卡通人物是白雪公主。她是白雪公主和七個小矮人中的任務。她的母親去世了,她的後母非常壞。她甚至(even)試圖殺死她。之後,她在森林裡遇到了小矮人。他們幫助她。最後,一個帥氣的王子娶了她,她過上了幸福的生活。我之所以喜歡她是因為她勇敢而聰明。我可以從她身上學到很多東西。
C: Hey, Bruce and Alice.What are you guys talking about?海,Bruce , Alice,你們聊什麼呢?
A: Bruce says that he's going to Disneyland this summer.Burce說暑假要去迪士尼樂園玩。
C: Really? I went to Hong Kong Disney Land with my mum, my brother and my grandma in July. Mad Hat Cup in Disney Land is my favorite game. We sat in a cup; it is green with a lot of waves pattern on it. The cups have different colors and patterns. When the game started, the cup turned and turned and turned around. It went faster and faster graally. When it's time up it stopped slowly.
When I was in the cup I didn't feel dizzy, when I got out of the cup I felt very dizzy. But I wanted to try it again!我和我媽媽,還有我的姥姥去年六月份去了香港的迪士尼樂園。迪士尼的瘋狂帽子是我最喜歡的游戲。我們坐在一個帽子里,這是一定綠色的帽子,上面還有許多波浪的形狀。帽子各式各樣,顏色也豐富多彩。游戲開始的時候,帽子開始轉圈,速度也變的越來越快,直到游戲結束才漸漸變慢。坐在帽子里我並不暈,可是出來的時候就開始暈眩。但是我還想再玩一次!
B: That will be interesting! Haha! 哈哈!那一定很有趣!
❽ 英語5分鍾雙人對話
樓主:你好,
我今天才過來,我也來加桶油。
●Place: Air』s villa.
地點: 空氣的別墅.
Time: on the Mid – Autumn Festival.
時間: 中秋節
People: Air and Rich
人物: Air 和Rich
Rich is from American. He is an exchange student. Now he is studying at Beijing University. He majored in culture of China. His best friend, Air, a designer, works for a photo workshop. Today is Mid – Autumn Festival. So Air invited him to dinner at home.
Rich是個美國人.他是個留學生.現在他在北京大學學習.他主修中國文化專業.他最好的朋友, Air ,一個設計師, 在一個攝影工作室工作. 今天是中秋節. 因此Air 邀請他去家做客.
(Air listens to the music when she hears the doorbell.)
(Air正聽著音樂,這時候她聽到門鈴響了.)
A: That must be Rich. (She goes to open the door.)
那一定是Rich. (她去開門.)
B: Hi, Air.
你好啊, Air.
A: Welcome. It』s so nice of you to come.
歡迎啊,你能來真是太好了.
B: Air, thanks for inviting me to the dinner. Today is Mid – Autumn Festival. I bought a bunch of roses for you. Beautiful flowers for beautiful girl.
Air, 謝謝你邀請我來做客的. 今天是中秋節了. 我買了一束玫瑰花送給你,美麗的花給美麗的女孩.
A: It』s nothing. Thank you for your roses.(she hands him a present.) A little present for you.
不客氣.謝謝你的玫瑰花 .(她遞給他一個禮物) 給你准備的一個小禮物.
B: (he unwraps the present to find four mooncakes in boxes.)
Oh, it』s wonderful. Thanks. You shouldn』t have bought this.
(他打開禮物發現在盒子裡面有四塊月餅) 噢,太棒了.謝謝啦! 你不該這樣破費了.
A: oh, my pleasure. It』s just a little present for you.
哦,不客氣啦. 僅僅是給你准備的小禮物而已.
(They sit in the living room.)
(他們坐在客廳里.)
Can I get you some coffee or tea or a cold drink?
你要點咖啡或茶水或冷飲嗎?
B: Thanks. Coffee is ok.
謝謝,咖啡就可以了.
A: Black coffee or white coffee?
不加牛奶的咖啡還是加牛奶的咖啡?
B: white coffee, please. Thank you.
加牛奶的咖啡,謝謝.
A: Ok 好的.
(She goes to the kitchen to make coffee. A few minutes later, it』s done. She comes back.)
(她去廚房做咖啡. 幾分鍾後,咖啡好了.她回來了.)
Rich, here you are.
Rich, 給你咖啡.
B: Thank you, Air.
謝謝你,Air.。
A: You are welcome. Take your time. Maybe it is hot.
不客氣啊。慢慢來,或許咖啡有些燙。
B: No problem. Air, you know, I』m interested in different culture. Chinese festival is very interesting, too. Would you mind telling me about the Mid – Autumn Festival?
沒關系的。Air.,你知道,我對不同的文化很感興趣的。中國的節日也是非常有趣的。你能給我講講有關中秋節的東西嗎?
A: Ok, speaking of eating mooncakes, we have to talk about the story between Chang-Er and Hou Yi.
好啊,談到吃月餅,我們要談到有關嫦娥和後羿的故事。
B: Is that true?
那故事是真實的嗎?
A: No. It』s not true. It』s only legend.
不.不是真實的.它僅僅是個傳說.
B: Oh, I see. What is it?
哦,我明白了,是什麼呢?
A: Long, long ago, the Earth once had 10 suns circling it.
很久以前,地球曾經有10個太陽圍繞她運轉的.
B: What? 10 suns circling it?
什麼? 10個太陽圍繞她運轉?
A: Yes. But I told you it was only a legend. One day all 10 suns came out at once. The temperature of the earth went up quickly.
是的.但是我告訴你了,它僅僅是個傳說.一天所有的10個 太陽一次出現了. 地球的溫度很快升高了.
B: Wow. I guess many people 、plants and animals died. The high temperature must kill them.
噢! 我想許多人,植物和動物都死掉了. 這種高溫一定殺死他們了.
A: Yes. It was a skillful archer who saved the earth.
是的. 是一個熟練的弓箭手拯救了地球.
B: Who is he?
他是誰?
A: Hou Yi.
後羿.
B: How did he save the earth? Is he a sprint?
他如何拯救的地球的?他是一個神仙嗎?
A: No. He only shot down nine suns. Everything will be ok.
不是,他僅僅射掉了九個太陽. 一切就平安了。
B: He did a good job.
他做的很好.
A: Yes. As his reward, the Heavenly Queen Mother gave him a bottle of magic liquid.
是的. 為了獎勵他,王母娘娘給了他一瓶神奇的葯水.
B: What? What』s for?
什麼?它作什麼的?
A: If you had it, you would cure illnesses or make you live forever.
假如你喝了神葯,你可以治療疾病或者可以使你永遠活著,長生不老.
B: oh, my god. Are you kidding?
噢,我的天啊. 你在開玩笑吧?
A: I』m serious. In many Chinese stories, people want to live longer. So they want to get something magic.
我使認真的. 在中國的許多故事中, 人們都想活的長些,因此他們都想得到這樣神奇的東西.
B: I see. What did he do then?
我明白了,那後羿接著做什麼了呢?
A: It』s pity that he paid no attention to her advice.
很遺憾的是後羿沒有聽從王母娘娘的建議.
B: You mean that he drank that all.
你的意思他喝光了所有的葯水.
A: No. I mean, in front of the fame and fortune, he became a bad-tempered、selfish man.
不是.我是說,在榮譽和財富面前,他變成一個壞脾氣,自私的人了.
B: Oh, I see. As the saying goes: Money is the root of all evil.
哦.知道了,有句諺語說的好:錢是萬惡之根.
A: I couldn』t agree more. So his wife, Chang-Er could not bear to live with her husband. Then she stole his liquid, drank them and fled to the moon. This is the beautiful woman in the moon, the Moon Fairy.
我太同意了. 因此他的妻子,嫦娥不能在忍受和他生活了.然後她偷了葯水, 喝掉了,逃離到月球上去了. 這就是月亮上美麗女人的傳說了.
B: Interesting!
有趣!
A: Ok, this is the legend that I know. Maybe you will find another story like this. But I』m not for sure.
是啊,這是我所知道的傳說而已.或許你還能發現其他象這樣的故事,但是我就不確定了.
B: Thanks. 謝謝
A: Oh, Rich. Would you like more coffee?
哦, Rich. 你想添點咖啡嗎?
B: No. Thanks. Air, why not tell me the mooncakes itself? (He points to the cakes in the box.)
不了,謝謝. Air,你為什麼不給我講講月餅本身的東西的?(他指了下盒子里的月餅).
A: It』s a neat idea. In China, it is important for us to have dinner together on Mid-Autumn Festival.
好主意. 在中國,在中秋節這天,對於我們能在一起吃頓團圓飯是很重要的.
B: Really? I find that many Chinese are busy with their work. When their parents ask them to have dinner, they always have many excuses. I mean they don』t want to come back.
真的嗎? 我發現許多中國人都忙於他們的工作.當他們叫他們去吃團圓飯的時候,他們總找借口. 我的意思是他們並不想回來.
A: Yes. You are right. But many people think today is the time of reunion. It is said that the moon is at its brightest and fullest. It』s very interesting. This year the festival falls on 18 th September.
是的,你是對的,但是許多人認為今天是團圓的時候. 據說今天的月亮是最亮最圓的. 非常有意思吧. 今年的中秋節在9月18日.
B: Yes. Air. I hear that the seasonal round cakes have many different fillings. Is that true?
是的. Air,我聽說這種季節性的糕點有很多種餡的.是真的嗎?
A: Yes. It is true. Lotus seed paste, red bean paste and so on. Are you hungry? In fact, I』m hungry.
是的,是真的.蓮子餡或是紅豆餡等等. 你餓了嗎?實際上,我餓了.
B: I』m hungry, too. I can』t wait to have them right now. Air, what is this? (He points to the cakes.) Ah,
我也很餓了.我恨不得立刻就吃了.空氣,這是什麼?(他指了指糕點)
A: Ah! It』s a surprise. I asked the bakery to stamp them with your name so that I』ll give you a big surprise.
啊!那是個驚喜.我讓糕點店在月餅上打上了你的名字,就想給你大驚喜的.
B: Thanks
謝謝.
A: But I have to make some tea.
但是我要先沏些茶水來.
B: Why?
為什麼?
A: Some doctors tell us that the mooncakes are loaded with calories, so it』s not for the fat people who are on a diet.
一些醫生告訴我們說,月餅所含的熱量較大,因此不適合那些在減肥的肥胖人士的.
B: Oh, what』s the best way to have them?
哦,那最好的食用它們的方法是什麼?
A: Ok, the best way to wash down one of these cakes is with a cup of Chinese tea, especially Jasmine or Chrysanthemum tea. Tea aids the digestion.
好的,吃這種糕點最好的是就著一杯中國茶,特別是茉莉花茶或是菊花茶,茶水可以幫助消化.
B: Thank you very much. 非常感謝.
A: Just for a few minutes. I make tea. 稍等片刻,我去泡茶了.
B: Go ahead. 去吧
(Air goes to the kitchen.) (Air去了廚房.)
●對話精彩點評:
在一個月餅節的對話中,提到了個說法—長生不老,但好多朋友不知道如何表達了,或許頭腦中只有西遊記的概念,比如什麼仙丹之類的東西,卻沒有想長生不老的本意是什麼,所以表達出現瞬間的停頓,很正常了。
A:The Heavenly Queen Mother gave him a bottle of magic liquid.
B: What? What』s for?
A: If you had it, you would cure
illnesses or make you live forever.
B: oh, my god. Are you kidding?
A: I』m serious. In many Chinese stories,people want to live longer.
So they want to get this magic something.
B: I see.
這段對話很好的將仙丹,比做成一種神奇的葯,化解了必須去想仙丹的單詞,
也增加了談話的神秘性,接著呢,將長生不老,比喻成假如吃掉這神奇的葯,就會治療好疾病,可以使自己永遠生存在世間的,這不是很好的表達方式嗎,
而且整個句子運用了虛擬語氣,加大了表達的難度,給人感覺語法很好,對吧!
●附:中秋節的傳說:
Mooncakes are to Mid-Autumn Festival what mince pies are to Christmas. The seasonal round cakes traditionally have a sweet filling of lotus seed paste or red bean paste and often have one or more salted ck eggs in the center to represent the moon. And the moon is what this celebration is all about. Mid-Autumn Festival falls on the 15th day of the 8th month, it is the time when the moon is said to be at its brightest and fullest. This year the festival falls on October 1.
There are two legends which claim to explain the tradition of eating mooncakes. One Tang Dynasty myth holds that the Earth once had 10 suns circling it. One day all 10 suns appeared at once, scorching the planet with their heat. It was thanks to a skillful archer named Hou Yi that the Earth was saved. He shot down all but one of the suns. As his reward, the Heavenly Queen Mother gave Hou Yi the Elixir of Immortality, but she warned him that he must use it wisely. Hou Yi ignored her advice and, corrupted by fame and fortune, became a tyrannical leader. Chang-Er, his beautiful wife, could no longer stand by and watch him abuse his power so she stole his Elixir and fled to the moon to escape his angry wrath. And thus began the legend of the beautiful woman in the moon, the Moon Fairy.
The second legend has it that ring the Yuan Dynasty, an underground group led by Zhu Yuan Zang was determined to rid the country of Mongolian dominance. The moon cake was created to carry a secret message. When the cake was opened and the message read, an uprising was unleashed which successfully routed the Mongolians. It happened at the time of the full moon, which, some say, explains why mooncakes are eaten at this time.
Mooncakes are usually stamped with Chinese characters indicating the name of the bakery and the type of filling used. Some bakeries will even stamp them with your family name so that you can give personalised ones to friends and family. They are usually presented in boxes of four which indicate the four phases of the moon. Traditional mooncakes are made with melted lard, but today vegetable oil is more often used in the interests of health.
Mooncakes are not for the diet-conscious as they are loaded with calories. The best way to wash down one of these sticky cakes is with a cup of Chinese tea, especially Jasmine or Chrysanthemum tea, which aids the digestion.
中秋節吃月餅就像西方人聖誕節吃百果餡餅一樣,是必不可少的。圓圓的月餅中通常包有香甜的蓮子餡或是紅豆餡,餡的中央還會加上一個金黃的咸鴨蛋黃來代表月亮。而月亮正是中秋節慶祝的主題。每年農歷8月15日人們一起慶祝中秋,據說這一天的月亮是一年中最亮最圓的。今年的中秋節恰好是陽歷的10月1日(中國的國慶日)。
關於吃月餅這個傳統的來歷有兩個傳說。一個是唐朝的神話故事,說的是當時地球被10個太陽包圍著。有一天10個太陽同時出現在天空中,巨大的熱量幾乎把地球烤焦了。多虧一位名叫後羿的神箭手射下了9個太陽,地球才被保住。為了獎勵後羿,王母娘娘賜給後羿一種長生不老葯,但是王母警告他必須正當使用。然而後羿沒有理會王母娘娘的警告,他被名利沖昏了頭腦,變成了一個暴君。後羿美麗的妻子嫦娥對他的暴行再也不能袖手旁觀,於是她偷走了後羿的長生不老葯,飛到月亮上逃避後羿的狂怒。從此就有了關於月宮仙子嫦娥,這個月亮上的美麗女人的傳說。
第二個傳說講的是在元朝,朱元璋領導的起義軍計劃起義來擺脫蒙古族的統治。他們用月餅來傳遞密信。掰開月餅就可以找到裡面的密信,起義軍通過這種方式成功的發動了起義,趕走了元朝的統治者。這場起義發生在八月十五之時,於是中秋節吃月餅的習俗便在民間傳開來。
❾ 上海迪士尼十大必玩項目有哪些
上海迪士尼十大必玩都有:幻想曲旋轉木馬、小飛象、旋轉瘋蜜罐、愛麗絲夢遊仙境迷宮、小飛俠天空奇遇、「點亮奇夢:夜光幻影秀」、漫遊童話時光、繽紛變幻沙龍、雷鳴山漂流、「人猿泰山:叢林的呼喚」。
1、幻想曲旋轉木馬
上海迪士尼樂園獨有的「幻想曲旋轉木馬」將為遊客帶來迪士尼傳奇影片《幻想曲》中的角色和交響樂, 裝扮為魔法師學徒的米奇也將前來做伴。這個大型的旋轉木馬由中國手工藝匠打造,72種絢爛顏色美妙地交織,62匹飛馬爸爸、飛馬媽媽和飛馬寶寶與兩輛馬車在其中迴旋翱翔。
5、小飛俠天空奇遇
搭乘「小飛俠天空奇遇」的「飛」船,遊客將翱翔在倫敦上空,向著夢幻島出發。在小飛俠的帶領下,遊客將經歷一系列刺激的冒險,對抗虎克船長和他的海盜船員,體驗前所未有的翱翔,同時感受小男孩放飛想像力的勇氣。
6、「點亮奇夢:夜光幻影秀」
當夜幕低垂,「點亮奇夢:夜光幻影秀」拉開帷幕,上演投影、激光和煙火交相輝映的壯麗表演,將這座全球最大的迪士尼城堡渲染成如夢似幻的魔法世界。城堡外牆映出令人驚嘆的全新世界,充滿了色彩和動感。
7、漫遊童話時光
宏偉蜿蜒的城堡階梯將引領遊客踏上「漫遊童話時光」之旅,這個特別為上海迪士尼樂園設計的游樂項目將帶給遊客難忘的體驗。遊客將第一次在全球迪士尼樂園中與動畫版的白雪公主互動,漫步於她的故事世界。穿過「魔鏡」進入神奇的童話世界。
8、繽紛變幻沙龍
從選擇發型到挑選正式舞會禮服,每位家庭成員都將在「繽紛變幻沙龍」的小女孩魔法變身計劃中獲得無限樂趣。沙龍中的色彩和設計旨在讓遊客有身臨公主們的神奇世界之感。這家沙龍的別致室內設計主打白花壁紙、薰衣草面板、洛可可式的木框門道和金箔裝飾。
9、雷鳴山漂流
驚險刺激的「雷鳴山漂流」將載著遊客深入「探險島」腹地。筏艇順水而下,帶領眾人穿過未知的驚險,駛入幽暗山洞,一探古老部落傳說和神秘爬行巨獸的秘密。只有敢於進山探險的人才能遇見體型如巴士般龐大的神秘爬行巨獸,甚至嗅到它呼吸的特殊氣味。
10、「人猿泰山:叢林的呼喚」
「人猿泰山:叢林的呼喚」是上海迪士尼樂園娛樂演出中的一部原創作品,由泰山和他的朋友們共同出演。這部激情洋溢的音樂劇講述了一個由猩猩養大的人類小男孩最終成為叢林之王的故事。
❿ 愛麗絲夢遊仙境 瘋狂帽子 故事
瘋帽子是2010年 電影《愛麗絲夢遊仙境》 中的人物,真名泰蘭特,由約翰尼·德普扮演。
急性子的「瘋帽子」不斷變換的情緒忠實地反應在他的臉上和著裝上。
他一直焦急地等待著愛麗絲的回歸。他可以說是愛麗絲真正的朋友,當其他居民不願意相信她的時候,只有他還堅決站在愛麗絲這邊。 在這個故事中,他勇敢無畏,不遺餘力地保護著愛麗絲。怪誕、瘋癲,但重情誼,把做帽子當作信仰——《愛麗絲夢遊仙境》中,約翰尼德普所扮演的「瘋帽子」為這部電影增色不少。而當看到他一瞬間就能製作出滿屋子眼花繚亂的帽子,的確很讓人心動。